心情不好,情绪低落,感觉整个人都陷入了低谷。这满满的负能量你却只会用一个来形容?快来看看“宝宝不开心”的各种习语和俚语表达吧。
1.
小心脏往下一沉,可想而知有多伤心了。
My sank when I saw the of work for me.
看到有那么多工作等着我做,我很不开心。
2. Face like a wet week-end
大好的周末时光,外面却下起了雨,所有嗨皮计划都泡汤,宝宝的不开心全写在脸上了。
What's with Pete? He's got a face like a wet week-end!
皮特咋啦?看起来郁郁寡欢的!
3.
out或 是一个口语表达,包含有“失望”、“伤心”的意思。则用来形容“不快的”。
I was out by the news.
听到这个消息,我真的很难过。
4. In low
心情很low,情绪低落,英文里用这个短语表示。反之,兴高采烈则是in high 。
was in low of the .
下雨了,每个人的情绪都很低落。
5. Down in the
心里不爽全表现在脸上,高兴时笑呵呵,不开心时嘴角就会往下拉。这个短语形象地表示“垂头丧气”、“抑郁消沉”。
I was to see her so down in the .
看到她情绪如此低落我十分惊讶。
6. Bent out of
不高兴,甚至生气恼怒都可以用这个短语。这是要被气变形的节奏啊~
He had a bad day at work and came home all bent out of .
他今天在单位一天都不顺,回家也是一肚子气。
标签: unhappy heartsinks bumming inlowspirits downinthemouth